Sebuah permainan ponsel bernama BTS World, mendapatkan soundtrack resminya dari boyband BTS yang berjudul Heartbeat. Untuk lirik Heartbeat BTS ini sendiri merupakan lagu terakhir dari tiga trek yang dirilis sebelumnya.

Penasaran seperti apa soundtrek dari game BTS World yang membuat para fans kususnya ARMY menjadi manajer dari BTS?

Berikut ini lirik lagu BTS Heartbeat versi Hangul, terjamahan Bahasa Inggris, arti dan terjemahan Bahasa Indonesia.

Informasi Lagu Heartbeat BTS

Penyayi : BTS
Judul Lagu : Heartbeat
Album : BTS WORLD OST
Label / Agensi : TakeOne Company | BigHit Entertainment
Ciptaan : ”hitman” Bang, Supreme Boi, RM, Lee Hyun, DJ Swivel & Coyle Girelli

BTS (방탄소년단) ‘Heartbeat (BTS WORLD OST)’ MV

Arti Lirik Lagu Heartbeat BTS

It leaves me feeling seasick baby
It leaves me feeling sea sick baby
꿈같은 현실 깊이가 주나봐
Kkum gateun hyeonshil gi-piga juna-bwa
It spins me ’round and drives me crazy
It spins me round and drives me crazy
한낮의 뜬 달 같은 나인가봐
Hanajil ddeun dal gateun naeinga-bwa

만약 나 혼자 였다면
Manyak na honja yeo-damyeon
혹시 눈물났다면
Hoksi nunmul nadamyeon
포기 했을지 몰라
Pogi haesulji molla
I still see
I still see

But my heart’s still on fire
But my heart’s still on fire
With a burning desire
With a burning desire
다시 널 찾을꺼야 운명처럼
Dasi neol chal-jeul geoya unmyeong cheoreom

I wish that you would love (love) me (me)
I wish that you would love (love) me (me)
어제처럼 다시 이 손 놓치 말고
Eoje-cheoreom dasi i-son nohji malgo
And every time my heart (heart) beats (beats)
And every time my heart (heart) beats (beats)
발 맞춰 봐 다시 더는 헤매이지 않도록
Bal majwo-bwa dasi doneun hemaeiji anhadorok

운명을 느껴 너 너 너 너 너
Unmyeongul neukkyeo neo eo eo eo neo~
운명을 느껴 나 나 나 나 나
Unmyeongul neukkyeo nal nal nal~ nal

When you hear my heartbeat, baby
You give me new life, you give me new birth
I feel your heart beat away
I’ve been losing my mind
I’ve been driving my shine
And maybe for you, I wasn’t ready-made me
But you designate me and you resume me
I’ve been calling your name in this universe
(Now I need no space)
I got youniverse, done

널 만난 건 이 우주가
neol mannan geon i ujuga
빚어낸 한편의 드라마 같아
bijeonaen hanpyeonui deurama gata
수많았던 헤매임
sumanhassdeon hemaeim
끝이 보이지가 않던 방황
kkeuti boijiga anhdeon banghwang

그 미로 속에서 나를 이끌어준 너
geu miro sogeseo nareul ikkeureojun neo
너는 나의 빛이자 나의 구원
neoneun naui bichija naui guwon
이 비도 그쳐가네
i bido geuchyeogane
이젠 네 손을 놓지 않을래
ijen ne soneul nohji anheullae

I wish that you would love (love) me (me)
I wish that you would love (love) me (me)
어제처럼 다시 이 손 놓치 말고
Eoje-cheoreom dasi i-son nohji malgo
And every time my heart (heart) beats (beats)
And every time my heart (heart) beats (beats)
발 맞춰 봐 다시 더는 헤매이지 않도록
Bal majwo-bwa dasi doneun hemaeiji anhadorok

운명을 느껴 너 너 너 너 너
Unmyeongul neukkyeo neo eo eo eo neo~
운명을 느껴 나 나 나 나 나
Unmyeongul neukkyeo nal nal nal~ nal
운명을 느껴 너 너 너 너 너
Unmyeongul neukkyeo neo eo eo eo neo~
운명을 느껴 나 나 나 나 나
Unmyeongul neukkyeo nal nal nal~ nal

My heart’s on fire for your love
Oh my heart’s on fire for your love

I wish that you would love (love) me (me)
I wish that you would love (love) me (me)
어제처럼 다시 이 손 놓치 말고
Eoje-cheoreom dasi i-son nohji malgo
And every time my heart beats
And every time my heart (heart) beats (beats)
발 맞춰 봐 다시 더는 헤매이지 않도록
Bal majwo-bwa dasi doneun hemaeiji anhadorok

운명을 느껴 너 너 너 너 너
Unmyeongul neukkyeo neo eo eo eo neo~
운명을 느껴 나 나 나 나 나
Unmyeongul neukkyeo nal nal nal~ nal
운명을 느껴 너 너 너 너 너
Unmyeongul neukkyeo neo eo eo eo neo~
운명을 느껴 나 나 나 나 나
Unmyeongul neukkyeo nal nal nal~ nal

English Translation

It leaves me feeling seasick baby
It seems that the dream-like reality’s depth gives it to me
It spins me ’round and drives me crazy
It seems that I’m like the moon that rose at noon

If I had been alone
If maybe I had cried
I may have given up
I still see

But my heart’s still on fire
With a burning desire
I will find you again like destiny

I wish that you would love (love) me (me)
Just like yesterday again, without letting go of this hand
And every time my heart (heart) beats (beats)
Match your step with me again so that I don’t wander anymore

I feel destiny in you you you you you
I feel destiny in me me me me me

When you hear my heartbeat, baby
You give me new life, you give me new birth
I feel your heart beat away
I’ve been losing my mind
I’ve been driving my shine
And maybe for you, I wasn’t ready made me
But you designated me and you resumed me
I’ve been calling your name in this universe
(Now I need no space)
I got universe, done

Having met you feels like one piece of a drama
That was created by this universe, countless wanderings
Roaming that I couldn’t see the end of
You are who will guide me out of this labyrinth
You are my light and my salvation
I don’t want to let go of your hand

I wish that you would love (love) me (me)
Just like yesterday again, without letting go of this hand
And every time my heart (heart) beats (beats)
Match your step with me again so that I don’t wander anymore

I feel destiny in you you you you you
I feel destiny in me me me me me
I feel destiny in you you you you you
I feel destiny in me me me me me

My heart’s on fire for your love
Oh my heart’s on fire for your love

I wish that you would love (love) me (me)
Just like yesterday again, without letting go of this hand
And every time my heart beats
Match your step with me again so that I don’t wander anymore

I feel destiny in you you you you you
I feel destiny in me me me me me
I feel destiny in you you you you you
I feel destiny in me me me me me

Arti dan Terjemahan Bahasa Indonesia

Itu membuatku merasa seperti mabuk laut, sayang
Itu seperti aku terjebak dalam realitas yang dalam seperti mimpi
Itu membuatku merasa berputar-putar dan membuatku gila
Itu seperti rembulan yang terbit di siang hari

Mungkin jika aku sendirian dan tak mengenal dirimu
Mungkin aku akan menyerah, tersesat di lautan
Namun hatiku masih terus bergelora
Dengan hasrat yang kian membara
Seperti takdir, aku akan kembali mencarimu

Aku berharap bahwa kau mencintaiku
Seperti halnya kemarin, aku tak akan melepaskan lagi tangan ini
Dan setiap saat hatiku terus berdetak
Pijakkanlah kakimu, janganlah kau berkeliaran lagi

Aku merasakan takdir, dirimu, dirimu
Aku merasakan takdir, dirimu, dirimu

Saat kau mendengar detak jantungku, sayang
Kau memberiku kehidupan baru, kau membuatku terlahir kembali
Aku merasa detak jantungmu menjauh
Aku kehilangan akal sehatku, aku mengidamkan cahayaku
Aku mengenal diriku sendiri sebelum kau memberiku kehidupan
Namun kau menunjukku dan memberiku kehidupan baru
Aku memanggil namami di seluruh dunia ini
(sekarang aku tak butuh ruang) Aku mendapatkan duniamu

Aku bertemu dirimu yang membentuk dunia ini
Itu seperti sebuah drama
Akhir pengembaraan yang tak terhitung jumlahnya
Aku kehilangan arah yang tak terlihat

Kaulah yang membimbingku di dalam labirin itu
Kau adalah cahayaku, keselamatanku
Bahkan hujan inipun berhenti, sekarang aku tak akan melepaskanmu lagi

Aku berharap bahwa kau mencintaiku
Seperti halnya kemarin, aku tak akan melepaskan lagi tangan ini
Dan setiap saat hatiku terus berdetak
Pijakkanlah kakimu, janganlah kau berkeliaran lagi

Aku merasakan takdir, dirimu, dirimu
Aku merasakan takdir, dirimu, dirimu

Aku merasakan takdir, dirimu, dirimu
Aku merasakan takdir, dirimu, dirimu

Hatiku bergelora karna cintamu
Oh hatiku bergelora karna cintamu

Aku berharap bahwa kau mencintaiku
Seperti halnya kemarin, aku tak akan melepaskan lagi tangan ini
Dan setiap saat hatiku terus berdetak
Pijakkanlah kakimu, janganlah kau berkeliaran lagi

Aku merasakan takdir, dirimu, dirimu
Aku merasakan takdir, dirimu, dirimu

Aku merasakan takdir, dirimu, dirimu
Aku merasakan takdir, dirimu, dirimu


Pemberitahuan/Notice: Situs ini tidak menyediakan Download Mp3 dari lagu yang ada. Kami hanya menulis lirik dan informasi tentang musik, penyanyi, dan musisi terkait. Semua karya baik lagu, musik maupun lirik dari lagu ini adalah sepenuhnya hak cipta dari pemiliknya dan pihak yang terkait seperti penulis, artis/penyanyi, dan label yang bersangkutan. Semua lirik disediakan oleh Travis hanya untuk tujuan pendidikan dan penggunaan pribadi saja. Untuk menghargai hak cipta dan karya para musisi, mari kita membeli CD / DVD MP3 yang asli.

Related Post :