Sebelumnya, boyband Korea TXT merilisi lagu bahasa Jepang pertama mereka yang berjudul Everlasting Shine. Menariknya, lagu mereka ini kali ini dijadikan sebagai opening theme anime Black Clover.

TXT ( Tomorrow X Together) sendiri merilis lirik lagu Everlasting shine (Eien no Hikare) pada 19 Agustus yang lalu.

Yang mana lagu ini dirilis bersamaan dengan album bahasa Jepang mereka yang bertajuk DRAMA. Untuk opening song Black Clover Everlasting Shine sendiri sudah bisa kita dengar dan saksikan semenjak 1 September yang lalu.

Yang Mana Anime Black CLover sendiri memasuki episode ke #141. Seperti apa lagunya? Berikut Travis sajikan lirik lagu Everlasting Shine beserta terjemahan dalam Bahasa Indonesia.

Informasi Lagu Everlasting Shine anime Black Clover

Penyanyi : TXT (TOMORROW X TOGETHER)
Title : Everlasting Shine (永遠に光れ)
Tanggal Rilis : 19 Agustus 2020 (versi Jepang)
Kanji Lyrics + Romaji + Arti Bahasa Indonesia

Lirik Everlasting Shine

そう何度も何度も
Sou nando mo nando mo
目の前の今を越えるさ
Me no mae no ima o koeru sa
何度も何度も
Nando mo nando mo
涙を希望に変えてこう
Namida o kibou ni kaetekou
七色の日常を進め
Nana iro no nichijou o susume
永遠に光れ You’ll shine like a diamond
Eien ni hikare You’ll shine like a diamond

天使と悪魔が交差してく ooh
Tenshi to akuma ga kousashiteku ooh
世界は矛盾だらけさ
Sekai wa mujun darake sa
思い通りじゃない
Omoidoori ja nai
そのくらいで負ける夢はダサい
Sono kurai de makeru yume wa dasai

そう何度も何度も
Sou nando mo nando mo
目の前の今を越えるさ
Me no mae no ima o koeru sa
何度も何度も
Nando mo nando mo
涙を希望に変えてこう
Namida o kibou ni kaetekou
七色の日常を進め
Nana iro no nichijou o susume
永遠に光れ You’ll shine like a diamond
Eien ni hikare You’ll shine like a diamond

街の波 粗探し 壊れないフリ
Machi no nami arasagashi kowarenai furi
してるだけじゃもう 疲れてしまうんだ
Shiteru dake ja mou tsukarete shimaun da
自分を探す旅に出ようか
Jibun o sagasu tabi ni deyou ka
そうすればきっと Life will be good yeah
Sou sureba kitto Life will be good yeah

負けないで
Makenai de
その傷は尊い
Sono kizu wa tottoi

そう何度も何度も
Sou nando mo nando mo
目の前の今を越えるさ
Me no mae no ima o koeru sa
何度も何度も
Nando mo nando mo
涙を希望に変えてこう
Namida o kibou ni kaetekou
七色の日常を進め
Nana iro no nichijou o susume
永遠に光れ You’ll shine like a diamond
Eien ni hikare You’ll shine like a diamond

磨きあげろ 君の diamond
Migakiagero kimi no diamond
このままずっと眩い日々を
Kono mama zutto mabayui hibi o
予想できる story なんてつまらない
Yosou dekiru story nante tsumaranai

そう何度も何度も
Sou nando mo nando mo
目の前の壁を越えるさ
Me no mae no kabe o koeru sa
何度も何度も
Nando mo nando mo
弱さを未来に繋げよう
Yowasa o mirai ni tsunageyou
七色の日常を進め
Nana iro no nichijou o susume
永遠に光れ You’ll shine like a diamond
Eien ni hikare You’ll shine like a diamond

You’ll shine like a diamond
You’ll shine like a diamond

Terjemahan Bahasa Indonesia

Ya, lagi dan lagi
Lewatilah apapun yang ada didepan mata sekarang
Lagi dan lagi
Mari kita ubah air mata menjadi harapan
Majulah melewati hari-hari dengan 7 warna pelangi
Dan bersinarlah selamanya, kau akan bersinar seperti permata

Malaikat dan iblis saling bersimpangan ooh
Dunia ini penuh dengan kontradiksi
Tidak selalu sesuai dengan apa yang kita inginkan
Impian yang kalah hanya dengan dunia seperti itu terlihat tak keren

Ya, lagi dan lagi
Lewatilah apapun yang ada didepan mata sekarang
Lagi dan lagi
Mari kita ubah air mata menjadi harapan
Majulah melewati hari-hari dengan 7 warna pelangi
Dan bersinarlah selamanya, kau akan bersinar seperti permata

Mencari kesalahan di tengah hiruk pikuk kota, dan berpura-pura tak hancur
Hanya melakukan itu saja, kita sudah merasa lelah
Apakah kita harus berkelana mencari jati diri ?
Jika kita melakukan itu pasti hidupku akan menjadi baik yeah

Jangan pernah kalah
Luka itu sangat berharga

Ya, lagi dan lagi
Lewatilah apapun yang ada didepan mata sekarang
Lagi dan lagi
Mari kita ubah air mata menjadi harapan
Majulah melewati hari-hari dengan 7 warna pelangi
Dan bersinarlah selamanya, kau akan bersinar seperti permata

Gosoklah permata hatimu
Pada hari-hari yang terus bersinar selamanya
Cerita yang dapat diprediksi itu membosankan

Ya, lagi dan lagi
Lewatilah dinding yang ada didepan mata
Lagi dan lagi
Mari hubungkanlah kelemahan kita dengan masa depan
Majulah melewati hari-hari dengan 7 warna pelangi
Dan bersinarlah selamanya, kau akan bersinar seperti permata

Kau akan bersinar seperti permata
Kau akan bersinar seperti permata


Pemberitahuan/Notice: Situs ini tidak menyediakan Download Mp3 dari lagu yang ada. Kami hanya menulis lirik dan informasi tentang musik, penyanyi, dan musisi terkait. Semua karya baik lagu, musik maupun lirik dari lagu ini adalah sepenuhnya hak cipta dari pemiliknya dan pihak yang terkait seperti penulis, artis/penyanyi, dan label yang bersangkutan. Semua lirik disediakan oleh Travis hanya untuk tujuan pendidikan dan penggunaan pribadi saja. Untuk menghargai hak cipta dan karya para musisi, mari kita membeli CD / DVD MP3 yang asli.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments